王大雷回应黄油手:那球我没看清
热搜文章
0
淘宝搜:【天降红包222】领超级红包,京东搜:【天降红包222】
淘宝互助,淘宝双11微信互助群关注公众号 【淘姐妹】
王大雷回应黄油手:那球我没看清英文可以简单翻译为:Wang Dalei responds to the butter hand incident: I didn't see that ball clearly.。
简单的来说这句话的意思是,王大雷在比赛中犯了一个错误,他没能看清楚那个球。这里的“黄油手”是一个俚语,用来形容一个人做事不认真、马虎,或者在比赛中犯下低级失误。而王大雷回应说,他没有看清那个球,也就是说,他在比赛中犯了一个错误。

王大雷面带微笑回应黄油手:说实话那个球我没看到,视线被挡了。
版权声明:除非特别标注原创,其它均来自互联网,转载时请以链接形式注明文章出处。